INHOUDSOPGAWE:

Guante Traductor De Lengua De Signos: 6 stappe
Guante Traductor De Lengua De Signos: 6 stappe

Video: Guante Traductor De Lengua De Signos: 6 stappe

Video: Guante Traductor De Lengua De Signos: 6 stappe
Video: Examen del DMV. 15 errores. Auto-Diccionario en Inglés. Enlaces a continuación. 2024, November
Anonim
Guante Traductor De Lengua De Signos
Guante Traductor De Lengua De Signos

Is dit moontlik dat ons dit kan doen as ons nie 'n belangrike persoon het nie? ¡El traductor que proponemos nosotros está alcance de tu mano! Ons kan 'n volledige konstruksie van 'n langtermyn -teken vir ons gee. Ons kan u 'n voorgeskrewe diens gee, maar ons kan ook voortgaan om ons werk te verseker en ons kan 'n produk lewer wat 'n werklikheid kan wees vir ons werk. U kan die volgende materiaal gebruik:

  • Un guante. Ons kan dit ook gebruik om 'n opsionele beskrywing van pantalas vir ons te gee.
  • 6 versnellings. Elegante losse MPU6050 kan ook vir die verskaffing van elektriese en elektroniese verskaffers voorsien word.
  • 'N Mikroprosessor. El SP32 Heltec servos por tener pantalla incorporada. Dit is 'n uitstekende program vir IDE de Arduino, wat meer as gewild kan wees.
  • Ons bied 'n totaal van 8 weerstandsinterne interna para aprovechar al máximo la potencia.
  • Dit is 'n unieke metode vir SD. Kyk na die oudio vir die wagwoord. Ons gebruik die DFPlayer mini MP3 vir ons.
  • Batería. U kan 'n 9000mAh -litarium vir 'n lang tydperk gebruik, maar dit kan nie deur 'n groot aantal toestelle toegelaat word nie. Dit is ook moontlik om 'n skakelaar na 'n skakelaar te stuur.
  • Kabel. Aunque parezca una tontería, siempre es el elemento que se nos olvida al empezar un proyecto y es de lo más elemental. Aanbeveel die kabel en die kabel om 5 minute te gebruik. No os preocupéis, es realmente barato.

  • Una placa de inserción. Nos sirve con 4 columnas cortocircuitadas por 8 pines cada una, lo que es bastante pequeña para no notarse en el guante. Dit is opsioneel, maar ons kan dit ook nie meer doen nie.
  • Soldador y estaño para unirlo todo.
  • Help ons om 'n paar nuutste sensores al guante te gebruik.

Ons kan ook 'n noodsaaklike taak vir ons hê, maar ons kan ook die resensies, die komende tyd, en die finale deel van die projek voltooi.

U kan ook 'n goeie idee kry om dit vir u moontlik te maak!

Stap 1: Verbinding Que Los Acelerómetros Funcionan

Saam met Que Los Acelerómetros Funcionan
Saam met Que Los Acelerómetros Funcionan
Saam met Que Los Acelerómetros Funcionan
Saam met Que Los Acelerómetros Funcionan

Dit is ook belangrik om die materiaal te gebruik wat ons kan gebruik om funksies te gebruik, en ook vir die funksies wat ons wil hê:

Beeld
Beeld

Ons bied 'n antwoord op die belangrikste sin, maar ons kan ook 'n baie groot probleem hê. Ons kan ook kabels gebruik om 'n 5V y GND met GND, SCL met pin 21, SDA met 'n pen te bou 22 (dit is aan te beveel om 'n kaart van die wêreld te ontvang, en ons kan ook die digitale nommer van die nommer sien). En el caso de la placa SP32 Heltec hay que tener cuidado con no utilizar los pines 4, 15 y 16, que son los que que utiliza para la pantalla. Ons gebruik dit een keer, maar ons kan nie meer 'n nuutste proefskrif gebruik nie. Ons kan dit ook aanbeveel om met die model saam te werk:

Beeld
Beeld

Die protokol I2C kan gebruik word vir kommunikarnos met al ons sensore, maar ons kan ook gebruik maak van die internet vir die gebruik van die volgende protokolle: https. github.com/tfeldmann/5411375 Kopieer dit. Ons kan nie hierdie rigtingwysers identifiseer nie. Ons kan u met 168 inskakel, maar u kan ook die AD0 van die nuutste sensor in 169 laai.

Beskrywing van die zip en die IDE de Arduino inligting oor die program> Incluir Librería> Añadir librería Zip. Dit is ook moontlik om 'n biblioteek vir die bestuur van MPU te gebruik, maar dit bevat ook 'n program om die programme vir die leer van sensore te gebruik. Para acceder a él, podemos ir a Abrir> Voorbeeld> MPU6050> MPU6050_raw.ino. Die volledige reeks seriële cambiamos los baudios en 'n 38400 jaar lange program vir die verskaffing van 'n leser kan 'n paar sensoriese sensore bevat: U kan ook hierdie funksies vir die posisionering van die geskenke vir die agterkant gebruik.

Stap 2: Leer De Todos Los Acelerómetros Al Mismo Tiempo

Leer De Todos Los Acelerómetros Al Mismo Tiempo
Leer De Todos Los Acelerómetros Al Mismo Tiempo
Leer De Todos Los Acelerómetros Al Mismo Tiempo
Leer De Todos Los Acelerómetros Al Mismo Tiempo
Leer De Todos Los Acelerómetros Al Mismo Tiempo
Leer De Todos Los Acelerómetros Al Mismo Tiempo

U kan ook 'n komponent vir ons gebruik om 'n funksie te gebruik, maar ook 'n funksie wat ons nie kan gebruik nie. SDA) en herlaai (SCL). Los pyne AD0 los conectaremos en pines digitales diferentes para poder decidir cuál activamos and cada momento. Dit is ook belangrik dat ons die pyne kan gebruik om die funksies van ons te gebruik, maar ook dat ons dit kan gebruik. Debería quedar de una forma parecida al siguiente esquema (klik vir meer)

Beeld
Beeld

Ons kan ook kabels gebruik, maar ons kan ook kabels gebruik wat nie van kleur is nie, maar ook van die korrespondente, maar ook van die AD0, maar ons kan dit ook direk aanpas. antes para leer los datos de cada uno de los sensores. Hemos calculado que tardamos 2ms en leer cada sensor, por lo que cada 4ms (para dar un margen de seguridad) cambiaremos de sensor que leemos poniendo a level alt el pin AD0 del sensor de lectura y el resto a level bajo, leyendo así de la dirección por defecto. Ons kan hierdie fasiliteite volledig vergemaklik en 'n aparte eenheid bied. Een van die belangrikste projekte wat ons in ons huis kan plaas, is 'n goeie insig in die mikro -kontroleerder, sowel as 'n ander funksie. Dit is ook belangrik dat ons die kabels kan herlaai, maar ook dat ons 'n romperse kan doen om dit te doen. Dit is verkieslik om so 'n kabel te gebruik, en ons kan ook die finale produksie van die produk verkoop. A la hora de coser los acelerómetros muy importante dejarlos bien fijos, lo que nos facilitará el camino de fijar rangos de valores en un futuro no muy lejano. Geen olvidarse del acelerómetro de referencia en el dorso de la mano, éste debe quedar bien fijo, aunque es el más difícil de coser. En nuestro guante quedó de la siguiente manera:

Beeld
Beeld
Beeld
Beeld

Ons kan nie die kabels gebruik nie, maar ons kan ook nie 'n goeie idee hê nie. No se ve muy bien porque usamos hilo negro (justamente para que no se note), maar ons kan ook hier 'n paar keer na ons reis kyk, maar ons kan ook 'n ander woord vir kabels doen por el dedo.

Stap 3: Sacar Resultados Por Pantalla

Sacar Resultados Por Pantalla
Sacar Resultados Por Pantalla
Sacar Resultados Por Pantalla
Sacar Resultados Por Pantalla

Ons kan nie altyd 'n volledige mikroprosessor gebruik nie. Ons kan ook 'U8g2' vir die biblioteek kies, en ons kan die IDE de Arduino -weergawe installeer:

Beeld
Beeld

Een konkreto, se utilizará el paquete, que se incluirá al principio del código. Die gebruik van die biblioteek is baie belangrik. Para mostrar por la pantalla del ESP32, utilizememos la función u8x8.drawString (), cuyo parámetro de entrada será el valor a mostrar. Vir meer as een van die belangrikste funksies kan ons die funksies van die sprint gebruik, maar dit kan nie presies verander word nie. Een van die belangrikste reëls:

sprintf (buf, "%06d", byl); u8x8.drawString (0, 0, buf);

As ons dit kan doen, kan ons dit ook in die voorkant doen, en ons kan ook die funksie vergemaklik, en ons kan ook 'n kombinasie van lasbriewe gebruik wat ons met ons kan regverdig.

Al conseguir este paso, el proyecto quedaría prácticamente hecho, pues solamente queda encontrar los márgenes de posición que debemos poner para cada letra e ir adaptándolos para que las letras sean correctas con la posición de la mano.

Stap 4: Fijar Rangos De Valores

Fijar Rangos De Valores
Fijar Rangos De Valores

Afhangende van die totale koshuise kan ons alle soorte goedere vir u gebruik, maar ons kan nie meer inligting ontvang nie. De todas formas, la manera de conseguirlos no es nada complicada. Bestaan en gebruik een van die sambrele wat ons in ons posisies kan deelneem, en ons kan ook 'n waarde vir ons gee (dit is 'n aanduiding van die posisie wat ons kan gebruik). Die program fases is:

  • Muestreo: en esta etapa obtenemos los valores de los acelerómetros. Para ello vamos mirando cíclicamente cada uno y guardamos su valor. U kan ons data op die regte pad gebruik om die samestelling van die agterkant te vereenvoudig. Dentro de los acelerómetros tenemos 3 comportamientos diferentes, and por ello 3 tipos de umbrales distintos, estos son:

    • Acelerómetro de referencia: será el colocado en el reverso de la mano y nos indicará cómo está orientada la mano. Met los sambrele is daar drie verskillende posisies: op, af en grootte.
    • Gee: 'n funksie van die resultate van die funksie en die verskaffing van verwysings wat gebruik kan word vir sambrele en otros. En todos los casos miraremos hacia donde está el pulgar orientado.
    • Resto de dedos: al igual que en el pulgar miraremos cómo están colocados los dedos respecto al acelerómetro de referencia. La differencia está en que en este caso solo miramos si está estirado, curvado, doblado o muy doblado.
  • Besonderhede: 'n Vergelyking van 'n enkele een of 'n enkele posisie kan vir ons moontlik gemaak word. Para ello utilizamos una list of prioridad, por lo que evitamos que cumplan varias letras and caso of error asegurando así que el programa sigue funcionando de forma correcta. Vir 'n korrekte antwoord, is dit nie moontlik om 'n fout op te los nie, maar ook 'n algoritme vir die skeiding (dit is waarskynlik dat dit 'n persoon kan wees wat ons in 'n sekere sin kan stel). Dicho algoritmo tiene dos funciones:

    • U kan dit vir die eerste keer in die storie opspoor: as dit in aanmerking geneem kan word, kan dit korrek wees om 'n konstante tydsduur van 1 deel te behaal.
    • Ons kan dit viral periódica una letra: dit kan 'n 'let' nie meer as 'n opsporing wees nie, maar dit kan ook 'n 'tyd' van 10 sekondos solo se detectar una gee "A". Si queremos poner dos veces la misma letra debemos mover la mano levemente para que deje de detectarse como "a" y volver a hacerla.
  • Reproduksie: een van die beste weergawes van die DF -speler:

    • Inisieer el puerto -reeks
    • Kry 'n tipiese speler wat die boek "DFRobotDFPlayerMini.h" gebruik
    • Inisieer die reproduktor
    • Konfigurasie van 'n volumekoers vir die korrespondente van die boek
    • seleccionar la pista correspondiente a la letra detectada

    Una vez configurado por primera vez el reproductor solo debemos seleccionar qué pista reproducir

  • Monitor: die monitor kan die funksies, die fase van die afhandeling van funksies en terugvoer onmiddellik toelaat, maar dit kan ook nie meer verkoop word nie die los sambrele. U kan die produk in 'n fase gebruik om die terugvoer onmiddellik te gebruik, maar ons kan dit ook op die regte manier interpreteer.

Stap 5: klank

Oudio
Oudio
Oudio
Oudio

Dit is 'n goeie manier om die klank en die klank van 'n nuutste program te gebruik! Dit is noodsaaklik om die porselein Tx en Rx de nuestro microcontrolador te verwyder. Mediante una conexión como enseña la figura conectamos la placa, elector de tarjetas en nuestro altavoz:

Beeld
Beeld

Sin olvidar que el pin Tx del DFPlayer necesita una resistencia de 1Kohm para funcionar correctamente. Pero no todo podía ser felicidad en éste mondo; el Tx y Rx por defecto del microprocesador se utiliza para la entrada of data of microUSB con el que lo estamos programando, por lo que si queremos utilizarlo habría que conectarlo a una batería externa y comprobar que funciona de ésta forma. Nos pareció una manera poco práctica de funcionamiento, por lo que utilizamos la siguiente librería:

github.com/DFRobot/DFRobotDFPlayerMini

Dit is moontlik om 'n digitale pin -transmissie en reseptor te gebruik. En nuestro caso elegimos el 25 y el 26. Por lo tanto el código queda de la siguiente forma:

github.com/DFRobot/DFRobotDFPlayerMini

Die eerste keer dat ons die funksies kan gebruik, is om die funksies te implementeer.

Stap 6: Último Paso

Último Paso
Último Paso
Último Paso
Último Paso

As ons 'n goeie idee het, kan ons dit vir ons moontlik maak: ons kan 'n mikrobestuurder vir ons gebruik. Ons kan ook 'n onderbrekende en 'n positiewe manier vir die alimentasie doen om 'n vrywillige idee te gee.

Beeld
Beeld

De esta forma nos aseguramos que el altavoz quede orientado hacia la palma de la mano. Ons kan ook die volgende voorstelle doen:

drive.google.com/file/d/1vr76rb4KjsyfqO1U7v-mywLYcgoDTNO8/view?usp=sharing

U kan ook 'n voorstander wees van 'n voorsprong wat 'n proteïen vir die elektriese elektrisiteit bied. Para un lenguaje de signos más completo que permita un repertorio de palabras más completeo serían necesarios dos guantes que se comunicaran entre sí. Por lo que otra de las mejoras sería el implementar el sistema de comunicaciones entre los guantes. Ons kan ook 'n internet -inkorporering gebruik, en ons kan dit ook vir u gebruik. Ons kan 'n groot aantal BLE (Bluetooth Low Energy) -funksies gebruik, maar dit kan baie meer as ooit geskep word!

U kan uiteindelik 'n goeie idee hê om dit te verseker. Esperamos que le sirva a mucha gente y que nos mandéis de alguna forma el resultado de vuestro proyecto. Es más, nos encantará ver si alguno ha implementado las mejoras propuestas.

¡Mucha suerte y fuerza, compañeros!

Aanbeveel: